ЧУВСТВО СЛОВА
Накануне празднования 24 мая памяти святых
равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла, просветителей славянских
народов, мы хотели бы затронуть тему чистоты русского языка и
правильного его понимания, поскольку в наше время родной язык
подвергается невиданному со времен революции опошлению, к чему прилагают
худую руку и некоторые православные горе-лингвисты.
Действительно мы живем в лукавые времена. Лучшей характеристикой
современного состояния мира является слово "псевдо". Ложное и лживое
выдается за истину и правду. Оно захватывает все сферы жизни человека:
религию, мораль, науку, искусство. Если ложь стала следствием
заблуждения, ошибочного представления, это еще можно исправить, а если
она целенаправленно искажает истину, то здесь противостоять сложнее. К
сожалению, Православие оказалось включенным в такого рода хитросплетения
с неожиданной стороны.
Казалось бы, совершенно безобидная область языкознания - этимология
(наука, изучающая происхождение слов), но какой невиданный всплеск
лингвистического "творчества" она породила в среде православных. Когда
сталкиваешься с такими псевдотолкованиями, понимаешь, что невежество
по-прежнему остается одним из наших главных врагов. Обратимся к
наиболее ярким примерам подобной "православной" этимологии.
В некоторых книгах и в проповедях священников (изучивших, вероятно, эту
литературу) можно встретить странное объяснение слова демонстрация.
Оно, по их мнению, произошло от двух слов (какого языка, правда, не
указывается): "демонос" и "страционис". Тем самым обращается внимание
на бесовскую основу политических шествий. На самом деле, слово
демонстрация было заимствовано из латинского языка и восходит к глаголу
demonstro -показывать. Совершенно безобидное слово и не зачем ему
приписывать то, чего оно никогда не обозначало.
Естественное желание православных противостоять сектам тоже порождает
лже-этимологические "разыскания". Можно встретить следующее объяснение
слова адвентисты: это те, кто "винтят ад". Так и представляешь себе
такого сектанта, сидящего на льду Воронежского водохранилища с буром и
пытающегося "довинтиться" до ада! Простите за иронию, но нужно иметь
буйную фантазию, чтобы поверить подобному умозаключению. На самом деле
здесь нам поможет все тот же латинский язык, где глагол advenire
означает приходить, наступать. Таким образом, адвентисты - это те, кто
верит в тайное (невидимое) пришествие Христа, которое будто бы уже
совершилось. А уж как у нас иные толкуют слово баптист, просто
неприлично говорить, хотя в переводе с греческого языка означает
погружение в воду, крещение. Не следует давать лишний раз повод
сектантам обвинять нас в элементарном невежестве.
Что касается родных русских слов, то в появившейся на церковных
прилавках литературе можно встретить, к примеру, доказательства того,
что русская приставка бес- и славянское слово бес образованы от одного
корня и обозначают одно и тоже. Откроем знаменитый "Этимологический
словарь русского языка" М. Фасмера. Так указано, что в
церковнославянском языке слово бес, обозначающее падшего ангела,
писалось через букву h (ять) -бhсъ, а русская приставка бес- в
церковнославянском языке, во-первых, имела в своем составе гласную
букву е (есть), во-вторых, никогда не оглушалась, т.е. употреблялась
всегда с конечной з (например, безконечный). Перед нами разные по
происхождению слова и ничего общего в смысловом значении между собой они
не имеют. В современном русском языке их написание совпадает только в
силу изменений в графике и орфографии. Да и сами подумайте, как же нам
тогда называть бессмертного, бесконечного, бестелесного, бесстрастного
Господа, или, к примеру, святых бессеребренников Косьму и Дамиана? Лучше
вспомним, как мы учили родной русский язык в школе - и не будем
заниматься лжемудрованиями, присущими разве что одним двоечникам.
Мы рассмотрели только малую часть того, что можно, к нашему позору и
стыду, встретить в нынешней церковной литературе и услышать от своих
собратьев по вере. Создается впечатление, как будто мир в конец
опошлился и утратил истинный вкус: вкус к жизни, к красоте, к истине и
вкус слова, чувство слова, что так всегда было важно в православной
культуре.
О.В. Ушакова
|